Judahite Apocalypse of Ezra #879289

di Scriptural Research Institute

Digital Ink Productions

(Ancora nessuna recensione) Scrivi una recensione
3,99€

Leggi l'anteprima

Ebook accessibile. Per approfondire leggi qui
In the early centuries of the Christian era, a number of texts called the Apocalypse of Ezra were in circulation among Jews, Christians, Gnostics, and related religious groups. The original is believed to have been written in Judahite or Aramaic, and is commonly known as the Jewish Apocalypse of Ezra, as Ezra is believed to have been an ancient Judahite. This translation is referred to the Judahite Apocalypse of Ezra, as the book has nothing to do with modern Judaism. This version of the Apocalypse was translated into Greek sometime before 200 AD, and circulated widely within the early Christian churches. In the book, it is claimed that the prophet Ezra wrote 240 books, and its popularity seems to have inspired a number of Christian-era Apocalypses of Ezra, presumably beginning with the ‘Latin’ Apocalypse of Ezra which claimed to be the ‘second book of the prophet Ezra.’ This prophet Ezra is not the scribe Ezra from the books of Ezra, but a prophet named Shealtiel who lived a couple of centuries earlier. In the apocalypse, he is called Erza by the angel Uriel, which translates a ‘helper’ or ‘assistant.’ In 1592, Pope Clement VIII’s creation of a Catholic Bible added a version of the Apocalypse of Ezra into the Catholic Bible under the name 4th Esdras. Unfortunately, the Latin translation of the Apocalypse of Ezra that Clement added to the Catholic Vulgate included the shorter Latin Apocalypse of Ezra, resulting in the Catholic and Protestant Bibles having longer, and self-contradicting versions of the apocalypse in comparison to Orthodox Bibles. The identification of the author as ‘Shealtiel, who is also called Ezra,’ is found in most translations of the apocalypse, other than the longer Catholic version, where it is both redundant and conflicting, as the author is identified at the beginning of the longer text. The introduction of the Catholic version, is the introduction of the shorter Latin Apocalypse of Ezra, which identifies the author as Ezra the Scribe, and provides his genealogy. Ezra the Scribe, was a Levite, and son his genealogy has nothing to do with the line of David, a Judahite king. This translation is a translation of the Latin version's text that originated in the Judahite Apocalypse of Ezra, along with the restoration of short sections of text that was cut from the Catholic version, but remains in the Armenian, Georgian, or Ethiopian translations.
Aggiunta al carrello in corso… L'articolo è stato aggiunto

Con l'acquisto di libri digitali il download è immediato: non ci sono costi di spedizione

Altre informazioni:

ISBN:
9781989852101
Formato:
ebook
Anno di pubblicazione:
2025
Dimensione:
2.92 MB
Protezione:
drm
Lingua:
Inglese
Autori:
Scriptural Research Institute
accessible:
true